Lasairfhíona Ní Chonaola

Обложка альбома Lasairfhíona Ní Chonaola.
  • Трек: Bean Pháidín [Páidín's Wife]
  • Исполнитель (артист): Lasairfhíona Ní Chonaola
  • Длительность 2:18
  • Формат: mp3
  • Битрейт: 320kbps

У нас на портале вы можете слушать и скачать Lasairfhíona Ní Chonaola - Bean Pháidín [Páidín's Wife] в формате mp3 без смс и без регистрации, на высокой скорости и в хорошем качестве 320 kbit, а также много другой интересной музыки. Скачать Lasairfhíona Ní Chonaola рингтон на звонок в высоком качестве, мелодия для мобильного телефона.

  • 💾 Скачать► Слушать
  • Текст песни "Lasairfhíona Ní Chonaola - Bean Pháidín [Páidín's Wife]"

    Sí do mhamó í, sí do mhamó í
    Sí do mhamó í, si cailleach an airgid
    Sí do mhamó í, o Bhaile Iorrais Mho ir i
    Chuirfeadh si co isti ar bho ithre Chois Fharraige

    Da bhfeicfea an steam ghabha il siar To in Ui Loing
    'S na rothai ghabha il timpeall siar o na ceathru nai
    Chaithfeadh si 'n stiu ir naoi n-uair ar a cu l
    'S ni choinneodh si siu/l le cailleach an airgid

    Sí do mhamó í, sí do mhamó í
    Sí do mhamó í, si cailleach an airgid
    Sí do mhamó í, o Bhaile Iorrais Mho ir i
    Chuirfeadh si co isti ar bho ithre Chois Fharraige

    Measann tu 'bpo sfa' Measann tu 'bpo sfa'
    Measann tu 'bpo sfa' cailleach an airgid
    Ta 's a m nach 'bpo sfa', ta 's a'm nach bpo sfa'
    Mar ta si ro -o g is d'o lfadh si 'n t-airgead

    Sí do mhamó í, sí do mhamó í
    Sí do mhamó í, si cailleach an airgid
    Sí do mhamó í, o Bhaile Iorrais Mho ir i
    Chuirfeadh si co isti ar bho ithre Chois Fharraige

    Sí do mhamó í, sí do mhamó í
    Sí do mhamó í, si cailleach an airgid
    Sí do mhamó í, o Bhaile Iorrais Mho ir i
    Chuirfeadh si co isti ar bho ithre Chois Fharraige

    'S gairid go bpo sfa', 'S gairid go bpo sfa',
    'S gairid go bpo sfa', beirt ar a' mbaile seo
    'S gairid go bpo sfa', 'S gairid go bpo sfa',
    Sea n She amais Mho ir is Maire ad Ni Chathasaigh

    Sí do mhamó í, sí do mhamó í
    Sí do mhamó í, si cailleach an airgid
    Sí do mhamó í, o Bhaile Iorrais Mho ir i
    Chuirfeadh si co isti ar bho ithre Chois Fharraige

    Sí do mhamó í, sí do mhamó í
    Sí do mhamó í, si cailleach an airgid
    Sí do mhamó í, o Bhaile Iorrais Mho ir i
    Chuirfeadh si co isti ar bho ithre Chois Fharraige

    Sí do mhamó í, sí do mhamó í
    Sí do mhamó í, si cailleach an airgid
    Sí do mhamó í, o Bhaile Iorrais Mho ir i
    Chuirfeadh si co isti ar bho ithre Chois Fharraige

    English translation:
    She is your granny, she is your granny,
    She is your granny, the hag with the money
    She is your gran, from the town of Nishmore
    And she would put caoches on the roads of Cois Fharraige

    If you'd see the steam going past Toin Ui Loin'
    And the wheels turning speedily out from her flanks
    She'd scatter the stoor nine times to the rear
    But she'd never keep pace with the hag with the money

    She is your granny, she is your granny,
    She is your granny, the hag with the money
    She is your gran, from the town of Nishmore
    And she would put caoches on the roads of Cois Fharraige

    Do you reckon he'd marry? Do you reckon he'd marry?
    Do you reckon he'd marry the hag with the money
    I know he'll not marry, I know he'll not merry
    'Cause he is too young and he'll squander the money

    She is your granny, she is your granny,
    She is your granny, the hag with the money
    She is your gran, from the town of Nishmore
    And she would put caoches on the roads of Cois Fharraige

    She is your granny, she is your granny,
    She is your granny, the hag with the money
    She is your gran, from the town of Nishmore
    And she would put caoches on the roads of Cois Fharraige

    We'll soon have a wedding, we'll soon have a wedding
    We'll soon have a wedding, by two in the village
    We'll soon have a wedding, we'll soon have a wedding
    Between Sean Sheamais Mhoir and Maire Ni Chathasaigh

    She is your granny, she is your granny,
    She is your granny, the hag with the money
    She is your gran, from the town of Nishmore
    And she would put caoches on the roads o
    • 1:46
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Amhrán an Phúca (Song of the Pooka)
    • 2:13
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      An Raicín Álainn
    • 4:03
      Lasairfhíona ní Chonaola
      Casadh An Tsúgain
    • 2:23
      Lasairfhíona ní Chonaola
      Sí do Mhamó Í
    • 4:03
      Lasairfhíona ní Chonaola
      Casadh an tSúgáin
    • 2:18
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Bean Pháidín (Páidín's Wife) нг
    • 2:13
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      An Raicín Álainn (The Beautiful Comb)
    • 2:18
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Bean Pháidín (Pádín's Wife)
    • 4:20
      Lasairfhíona (Ni Chonaola)
      An Gleanntán Uaigneach (The Lonely Valley)
    • 3:13
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Caisleán Gearr (Castlegar)
    • 1:21
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Bímse Féin ag Iascaireacht (I Myself Go Fishing)
    • 3:34
      Lasairfhíona (Ni Chonaola)
      Johnny is the Fairest One
    • 2:33
      Lasairfhíona (Ni Chonaola)
      Aoibhneas An Ghrá (Love's Enchantment)
    • 4:24
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Inis Oírr in Inis Oírr (Inishere on Inishere)
    • 4:01
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Casadh an tSúgáin (The Twisting of the Rope)
    • 3:42
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Banríon Loch na Naomh (The Queen of Loch na Naomh)
    • 2:49
      Lasairfhíona (Ni Chonaola)
      An Raibh Tú ar an gCarraig? (Were you on the Rock?)
    • 2:18
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Bean Pháidín (Pháidín's Wife)
    • 3:05
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Tonnta Chonamara (The Waves of Connemara)
    • 4:03
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Úna Bhán (Fair Úna)
    • 3:20
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      De Thaisme
    • 2:29
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Oileán na Teiscinne
    • 1:46
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Amhrán an Phúca
    • 3:48
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Ceol na Gaoithe (Song of the Gale)
    • 3:20
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Ar Bhruacha Na Laoi (On the Banks of the Lee)
    • 3:22
      Lasairfhíona Ni Chonaola
      Ar Bruacha Na Laoi (On the Bnks of the Lee)
    • 3:05
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Tonnta Chonamara (The Waves of Connamara)
    • 2:29
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Oileán Na Teiscinne (The Isle of the Teiscin)
    • 3:20
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      De Thaime (Coincidence)
    • 3:20
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Ar Bhruach Na Laoi (On the Banks of the Lee)
    • 3:47
      Lasairfhíona Ní Chonaola
      Ceol Na Gaoithe (Song of the Gale)
    Портал является музыкальным поисковиком - все представленные аудизаписи представлены исключительно для ознакомления. Сайт лишь ищет в интернете имеющуюся в свободном доступе музыку. Все права на них принадлежат их владельцам. После прослушивания загруженного аудиофайла пользователь сайта должен приобрести лицензионный компакт-диск (аудиокассету) или удалить этот файл, в противном случае вы нарушите закон об интеллектуальной собственности.